We Are Cambridge Company Updates
We Are Cambridge Company Updates
如果你是剑桥的长期关注者,最近可能会发现一些变化——从官网到社交媒体,从证书到宣传材料,剑桥国际(Cambridge International)正在以全新的面貌示人
自2023年10月起,剑桥国际逐步推出了焕新的名称、标识和品牌形象,以更好地反映其为全球学校和合作伙伴提供的整合服务。这一更新将持续到2026年,在过渡期间,你仍可能看到一些旧版标识的使用。
“We Are Cambridge”意味着什么?
新的品牌口号“We Are Cambridge”不仅仅是一个标语。它传递的是剑桥国际与全球学校、合作伙伴共同构建教育的承诺——培养能够塑造知识、理解和技能的学习者,让他们有足够的信心在一个不断变化的世界中茁壮成长并产生积极影响。
这句话听起来是不是有点眼熟?我们在很多文章里也用过类似的表达——“我们是牛津剑桥”。巧合的是,我们都相信:剑桥不是一座遥不可及的学术殿堂,而是可以走近、可以理解、可以成为“我们”一部分的地方。
哪些内容已经更新?
根据剑桥国际官方发布的信息,目前已经完成更新的包括:
·官方网站和社交媒体账号已全面启用新标识
· 各类活动已开始使用新名称和标识
· 面向学校的客户铭牌已寄送至认证学校
· endorsed resources(官方认可教材)已开始使用新名称和标识
· 证书和成绩单文件已更新品牌形象
从2026年3月起,考试试卷也将陆续启用新的名称和标识。
对于与剑桥国际合作的学校来说,现在应该已经在数字渠道(包括网站和社交媒体)使用新的客户标识。印刷材料和其他物料则可以在更新时逐步过渡。
品牌焕新对游客意味着什么?
你可能想问:剑桥国际的品牌更新,和我来剑桥旅游有什么关系?
其实关系不小。当你走在剑桥的街道上,那些你看到的学院、图书馆、考试局,背后都是这套庞大的教育体系在运转。品牌焕新传递的是一个信号:剑桥正在以更开放的姿态拥抱全球。
而我们做的事情,某种意义上也是一种“翻译”——把这座城市的学术传统、学院文化和学生生活,转化成你能听懂的语言。
我们在剑桥普通话导游:为什么真正的中文翻译很罕见里写过,真正的讲解不是背稿子,而是把意义翻译出来。这就像剑桥国际做的品牌焕新,不是换个Logo那么简单,而是传递一种理念。感兴趣我们的讲解服务和康河游船,参考,剑桥中文步行讲解和游船服务
“We Are Cambridge”与“我们是牛津剑桥”
名字的巧合背后,是相同的信念:剑桥不是用来远观的,是用来理解的。
我们在徒步游作为翻译:导游如何让剑桥更易读里说过,一场好的徒步讲解,最高级的评价是:讲完之后,你不再需要它了——因为你自己已经学会怎么读这座城市了。这和“We Are Cambridge”想表达的东西是一样的——当你真正理解了剑桥,你就成了它的一部分。
来剑桥,和我们一起读懂它
剑桥国际用新的品牌标识告诉世界:我们与学校、学生、家长站在一起。
而我们用中文讲解告诉中国游客:这座看起来有些“端着”的城市,其实没有那么难懂。
如果你第一次来,可以从剑桥一日游怎么安排开始;如果想深入了解学院背后的故事,可以看看剑桥徒步讲解:指南书里没有的那些事;如果只想在康河上发一会儿呆,中文共享游船会是你最舒服的选择。
不管是品牌焕新,还是讲解方式,我们都在做同一件事:让剑桥离你更近一点。

